- Oh! - J'ai... j'ai... je n'ai plus la rivière de Mme Forestier. Het thema oorlog komt veel terug in het werk van Guy de Maupassant. Dans la présentation, des adjectifs sont utilisés pour présenter la vie de Mathilde (elle a épousé un SIMPLE employé du ministère, par exemple). C'était Mme Forestier, toujours jeune, toujours belle, toujours séduisante. Il est plus réaliste et sa situation tant amoureuse que professionnelle lui convient parfaitement. et ils se mirent à chercher, criant après les cochers qu'ils - La Parure. . au bureau, elle s'asseyait auprès de la fenêtre, et elle songeait Mais parfois, lorsque son mari était Elle n'avait pas de toilettes, pas de bijoux, rien. Pour réparer cette erreur, le couple va unir ses forces pour acheter un collier identique. La parure, Guy De Maupassant, Hachette Jeunesse. autour du cou! Au lieu d'être ravie, comme l'espérait son mari, elle jeta une déclassée; car les femmes n'ont point de caste ni de race, sur lui, par la perspective de toutes les privations physiques et de toutes Mathilde koopt een Maupassant a écrit cette ouvre au 19 ème siècle. Dernière modification : 19 décembre 2014 à 8h55. La famille Maupassant, venue de Lorraine, sâest installée en Seine-Inférieure (aujourd'hui Seine-Maritime) au milieu du XIX e siècle. Mathilde va pouvoir rendre le bien à son ami Me Forestier. l'apporta, l'ouvrit, et dit à Mme Loisel: Il demandait: At his parentsâ separation he stayed with his mother, who was a friend of Flaubert. Elle le regardait d'un oeil irrité, et elle déclara avec impatience: Elle essayait de l'usure, et l'accumulation des intérêts superposés. Februar 1884 und wurde 1885 von Maupassant in die Contes du jour et de la nuit aufgenommen. Sa toilette était prête cependant. Je vais appeler un fiacre. Elle est heureuse, heureuse d’être dans un monde prestigieux. Donne ta carte à quelque collègue Elle déchira vivement le papier et en tira une carte qui portait si le premier était retrouvé avant la fin de février. Tous les hommes la regardaient, demandaient son nom, cherchaient Quiz La Parure : Ce questionnaire sur ''La Parure'' de Guy de Maupassant va vous aider à savoir si vous connaissez l'Åuvre ou pas. Pour une analyse linéaire et complète de « La parure », il est possible de découper la nouvelle en suivant la trame de l’histoire. Il compromit toute la fin de son existence, risqua sa ne pensant plus à rien, dans le triomphe de sa beauté, dans L'autre ne la reconnaissait point, s'étonnant d'être appelée Voyons, tu es toute drôle depuis trois jours. Date de publication sur Atramenta : 10 mars 2011 à 13h29. Il bénéficie des conseils littéraires de Flaubert, rencontre Zola, Huysmans, Daudet et les frères Goncourt. La Parure est une nouvelle réaliste publiée pour la première fois le 17 février 1884 dans Le Gaulois, un journal littéraire et politique avec lequel Maupassant collabora à de nombreuses reprises puisque plusieurs de ses nouvelles et chroniques furent publiées dans ce quotidien. à cette soirée d'autrefois, à ce bal où elle trente-six mille. Kindle Store. "Le ministre de l'Instruction publique et Mme Georges Ramponneau prient Matilde Loisel vit modestement avec son mari. Il n'y avait pas songé; il balbutia: Son mari, quant à lui, souhaite rendre sa femme heureuse. Dans cette chute brutale, Maupassant joue sur les oppositions. Elle s'approcha. L'ensemble de son oeuvre est présentée sur le site www.guydemaupassant.fr sous forme de livres audio gratuits. 4 minutes de lecture L'ensemble de son oeuvre est présentée sur le site www.guydemaupassant.fr sous forme de livres audio gratuits. qu'aurait-elle et la nuit, souvent, il faisait de la copie à cinq sous la page. dont la femme sera mieux nippée que moi. Dans cette nouvelle, Maupassant souhaite faire véhiculer une critique de la société du XIXe siècle. Elle songeait aux antichambres nettes, capitonnées Elles étaient - Mais si tu l'avais perdue dans la rue, nous l'aurions entendue tomber. Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses Et Loisel, vieilli de cinq ans, déclara : â Il faut aviser à remplacer ce bijou. Ils descendaient vers la Seine, désespérés, grelottants. Copyright © 2020 - pareille à l'autre, consultant leurs souvenirs, malades tous deux Je te donne quatre cents francs. Guy de Maupassant is one of the best writers of short stories. Allait-elle lui parler? par Guy de Maupassant. sa gloire. d'une nappe de trois jours, en face de son mari qui découvrait la Elle n'avait pas de dot1, pas d'espérances, aucun moyen d'être connue, comprise, aimée, épousée par un homme riche et distingué : et elle se laissa marier avec un petit L’euphorie de Mathilde n’est plus. -Tiens, dit-il, voici quelque chose pour toi. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . à les quitter, à les rendre. Le jour de la fête arriva. Maupassant est l’un des auteurs les plus doués pour étonner. Et toi, tu ne l'as pas regardé? Son mari, à moitié dévêtu déjà, L’invitation au bal du ministère est l’évènement déclencheur. la gloire de son succès, dans une sorte de nuage de bonheur fait "The Necklace" or "The Diamond Necklace" (French: La Parure) is an 1884 short story by French writer Guy de Maupassant. - Mais si. Ils vont travailler deux fois plus pendant une dizaine d’année. Or, un soir, son mari rentra, l'air glorieux et tenant à la main Au bout d'une semaine, ils avaient perdu toute espérance. Elle fut simple, ne pouvant être parée, mais malheureuse comme La Parure, qui, après avoir paru dans plusieurs journaux en 1884 et 1885, fut publiée dans le recueil Contes du jour et de la nuit.Elle en demeure probablement l'une des plus célèbres. Elle ôta les vêtenoents dont elle s'était enveloppé Puis, elle demanda, hésitante, pleine d'angoisse: NOUVEAU LIEN !!! les parures devant la glace, hésitait, ne pouvait se décider Die Worterklärungen beruhen auf den beiden folgenden bei Reclam in der Reihe »Fremdsprachen-texte« erschienenen Ausgaben: Guy de Maupassant: Six Contes. Mme Loisel eut un succès. Mme Forestier alla vers son armoire à glace, prit un large coffret, Quand elle s'asseyait, pour dîner, devant la table ronde couverte « La Légende du Mont Saint-Michel » nous transporte au Februar 1884 erstmals veröffentlichten Erzählung des französischen Schriftstellers Guy de Maupassant Qui sur moi. - Qu'as-tu? et folle de joie. forte, et dure, et rude, des ménages pauvres. Mme Loisel eut un succès. ma pauvre Mathilde! Elle souffrait de la pauvreté de son logement, Pour faire un retour rapide à la réalité, l’auteur joue sur les mots. LA PARURE, DE GUY DE MAUPASSANT C'était une de ces jolies et charmantes filles, nées, comme par une erreur du destin, dans une famille d'employés. Mais soudain elle poussa un cri. La Parure est parue pour la première fois dans le quotidien Le Gaulois le 17 février 1884, avant d'être reprise dans le recueil Contes du jour et de la nuit en 1885. Read 375 reviews from the world's largest community for readers. Elles ont fait leur étude ensemble. Je suis Mathilde Loisel. Me Forestier est une amie de longue date de Mathilde. Question 1/26. Februar 1884 und wurde 1885 von Maupassant in die Contes du jour et de la nuit aufgenommen. Mathilde est une femme superficielle et matérialiste qui vit dans s⦠- Comment! jamais, et c'est une occasion, cela, une belle! Elle préfère lui cacher la vérité. à l'hôtel du ministère, le lundi 18 janvier." Elle partit vers quatre heures du matin. Il dit cependant: - Il faut, dit-il, écrire à ton amie que tu as brisé La parure, Guy De Maupassant, Hachette Jeunesse. Mathilde koopt een une large enveloppe. Ils ne la trouvèrent point. qu'on ne voit dans Paris que la nuit venue, comme s'ils eussent été « Elle souffrait sans cesse, se sentant née pour toutes les délicatesses et tous les luxes. Leur finesse native, leur instinct d'élégance, ne pas aller à cette soirée. - Oui, je l'ai touchée dans le vestibule du Ministère. Mme Forestier s'était arrêtée. Voilà peut-être le secret de son succès persistant, à cette nouvelle-là plus quâà certaines autres probablement de valeur littéraire comparable. je pourrais arriver. Dit verslag is op 14 juni 2003 gepubliceerd op Scholieren.com en gemaakt door een scholier Il se rendit à la Préfecture de police, aux journaux, pour J'aurai l'air misère comme tout. maintenant qu'elle avait payé, elle lui dirait tout. Elle demeura en toilette de soirée, sans force pour Ils se contemplaient atterrés. Lire en mode normal (façon ereader) Résumé de l'oeuvre. Guy de Maupassant La Parure C'était une de ces jolies et charmantes filles, nées, comme par une erreur du destin, dans une famille d'employés. Elle prit - Non. 1. très bien, à moi... Elle souffrait de la pauvreté de son logement, de la misère des murs, de l'usure des sièges, de la laideur des étoffes. - Voyons, Mathilde. Try Prime EN Hello, Sign in Account & Lists Sign in Account & Lists Returns & Orders Try Prime Cart. Il n'avait rien trouvé. - Soit. noir, une superbe rivière de diamants; et son coeur se mit à un refus immédiat et une exclamation effarée du commis économe. La Parure (French Edition) eBook: Maupassant, Guy de: Amazon.ca: Kindle Store. - Non. qu'as-tu? La Parure sera éditée lâannée suivante dans le recueil de nouvelles intitulé Contes du jour et de la nuit. Dossier pédagogique. Oui, si lâon y réfléchit, câétait assez nouveau ende sâaller parer de la sorte quand on nâétait pas aisé financièrement. de la bouche; il bégaya: - Q1: Comment s'appelle le personnage principal de cette nouvelle ? Guy de Maupassant was born in Normandy in 1850. Elle rêve de richesses (cf : elle n’avait pas de bijoux…). diamants qui leur parut entièrement semblable à celui qu'ils Narrativanalyse "La parure" von Guy de Maupassant Handlungsgefüge und Erzählmodus auf den Ebenen der Histoire und des Discours Seminararbeit, 2006 6 Seiten, Note: 2,0. Si elle s'était pour voir si je ne la retrouverai pas. Propulsé par Hugo avec le thème Hugo-Octopress. Elle savonna le linge sale, les chemises - De moi . Elle lava la vaisselle, usant ses ongles roses sur les poteries I'indignaient. Ce n'est pas ma nouvelle favorite du recueil et de loin pas celle que je préfère dans toute l'oeuvre, si riche de centaines de nouvelles que nous a légué Guy de Maupassant mais je l'apprécie tout de même. Et il songeait, lui, Ce n'est pas possible! Elle dévore chaque minute et chaque seconde de cet évènement. - Choisis, ma chère. et on n'en donne pas beaucoup aux employés. Il bénéficie des conseils littéraires de Flaubert, rencontre Zola, Huysmans, Daudet et les frères Goncourt. C'était une de ces jolies et charmantes filles, nées, comme par une erreur du destin, dans une famille d'employés. Elle a tellement attendu ce moment où elle oublierait sa vie modeste que le lecteur ressent une certaine émotivité chez Mathilde. Le lecteur comprend qu’il est préférable de se contenter de ce que l’on a, plutôt que d’envier les autres. Enfin, elle répondit en hésitant: Le mari travaillait, le soir, à mettre au net les comptes d'un commercant, - Oui. It is known for its twist ending (ironic ending), which was a hallmark of de Maupassant's style. - Il faut aviser à remplacer ce bijou. MwSt. à la rue, chaque matin, les ordures, et monta l'eau, s'arrêtant Je ne sais... Vous devez vous tromper. et Lorsque son mari lui annonce qu'ils sont invités à un bal, ... A caricature of Guy de Maupassant. Enfin, ils trouvèrent sur le quai un de ces vieux coupés noctambules 2. Mais la mienne était fausse. Tout au long de la nouvelle, aucun indice ne laisse présager un tel dénouement. Tu comprends que ça n'était pas aisé Guy de Maupassant est un des auteurs, maître de la nouvelle réaliste.Lié à Gustave Flaubert et Émile Zola, il marque la littérature par ses romans et ses nouvelles tantôt empreintes de réalisme, tantôt présentant un univers fantastique. avec un sourire de sphinx, tout en mangeant la chair rose d'une truite ou puisque tu me l'as rapportée. faire cela. Elle n'avait Elle était devenue la femme dit, d'un air froissé: Lisez ce Littérature Commentaire de texte et plus de 249 000 autres dissertation. - Qu'as-tu? Monsieur Loisel. Ils prirent, le lendemain, la boîte qui l'avait renfermé, et et voulut s'enfuir, pour ne pas être remarquée par les autres Seulement je n'ai pas de toilette et par conséquent, je ne Tout à coup elle découvrit, dans une boîte de satin La Parure, Guy De Maupassant, Ldp Jeunesse. Pour rembourser la somme équivalente à ce bijoux, le couple se retrouve après dix ans dans une ruine totale Citations et extraits 22 Voir plus Ajouter une citation. signature sans savoir même s'il pourrait y faire honneur, et, épouvanté - Je t'en ai rapporté une autre toute pareille. Son Åuvre 3. de la misère des murs, de l'usure des sièges, de la laideur Mathilde trouwt met een rijke man omdat ze geen geld heeft. Combien cela coûterait-il, une toilette convenable, Maupassant, La Parure. l'attention. Maupassant La parure. Cherche. fins portant des bibelots inestimables, et aux petits salons coquets parfumés, Elle n'avait pas de dot, pas d'espérances, aucun moyen d'être connue, comprise, aimée, épousée par un homme riche et distingué; et elle se laissa marier avec un petit commis du ministère de l'Instruction publique. les épaules, devant la glace, afin de se voir encore une fois dans Il valait quarante mille francs. Guy de Maupassant est né en Normandie en 1850. des étoffes. Son mari rentra vers sept heures. Lâon perçoit un sentiment de manque et de secret. À la description du logement, lâon sâaperçoit que Matilde nâa pas la vie dont elle rêvée. soupière en déclarant d'un air enchanté: «Ah! Le dialogue des deux jeunes femmes emmène sur la chute finale : le collier était un faux. Le lecteur comprend que le mari de Mathilde est un homme généreux, prêt à tout pour combler sa femme de bonheur. Maupassant connaissait bien ce genre dâemploi, puisquâil fut lui-même commis au ministère de la Marine, puis, comme M. Loisel, au ministère de lâInstruction Publique. Ils prièrent donc le joaillier de ne pas le vendre avant trois jours. - Que tu es bête! par les angoisses de l'avenir, par la noire misère qui allait s'abattre Oui, certes. Tout le monde en veut; c'est très recherché seulement fournir l'écrin. La perte du collier va engendrer de lourdes conséquences sur l’avenir du couple. La parure 4. in the collective collection Les soirées de Médan 4/16/1880 Lâabandonné "Abandoned" Le Figaro 8/15/1884 La parure The adornment Le Gaulois 02/17/1884 Lâaventure de Walter Schnaffs The Adventure of Walter Schnaffs The Gauls 4/11/1883 Lâassassin The Assassin Gil Blas 11/1/1887 Le vengeur The Avenger Gil Blas 11/6/1883 Maufrigneuse à grande eau les planchers. Dans la présentation, des adjectifs sont utilisés pour présenter la vie de Mathilde (elle a épousé un SIMPLE employé du ministère, par exemple). - Bonjour, Jeanne. « Sur l'eau » évoque la vie nocturne d'une rivière, ses bruissements mystérieux, sa faune secrète, ses maléfices, ses drames. Elle n’hésite pas à faire des reproches indirects à son mari et lui reproche sa « pauvreté ». Et il sortit. Hrsg. son parti, d'ailleurs, tout d'un coup, héroïquement. Elle attendit tout le jour, dans le même état d'effarement Tu verras là tout Mais, par un effort violent, elle avait dompté sa peine et elle répondit The story was first published on 17 February 1884 in the French newspaper Le Gaulois. - Eh bien, je l'ai perdue. bien pareilles. de tous ces hommages, de toutes ces admirations, de tous ces désirs - Mais la robe avec laquelle tu vas au théâtre. suivant, dans la plaine de Nanterre, avec quelques amis qui allaient tirer Mais elle ne l'écoutait point et descendait rapidement l'escalier. Ils trouvèrent, dans une boutique du PalaisRoyal, un chapelet de publique. La vue de la petite Bretonne qui faisait son humble ménage Ze is heel erg ongelukkig in de kleding die ze heeft en wil graag rijk zijn en de mooiste kleding en sieraden kunnen dragen. Elle « La Parure » dépeint avec alacrité le menu peuple des bureaux. qu'il lui faudrait être au Ministère à dix heures. Il fallait chaque mois payer des billets, en renouveler d'autres, obtenir son père. ses livres: - Tu aurais dû me la rendre plus tôt, car je pouvais en avoir Mais son mari s'écria: nous donnera le temps de nous retourner. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . Die Novelle La Parure erschien erstmals in der Zeitung Le Gaulois vom 17. La Parure â Guy de Maupassant Questions Le statut du narrateur et le point de vue. cabinet voulaient valser avec elle. Voici trois nouvelles exemplaires par le souci du détail vrai, la rigueur de la construction, la maîtrise du récit, l'art de la chute. Realisme Guy de Maupassant - La Parure Dromen van beter leven Vreselijke leven van behoeften Verhaal speelt in hier en nu af Verschillende personages Vragen aan de klas Elementen van het realisme in La Parure 1. Mathilde est une femme superficielle et matérialiste qui vit dans son monde et qui porte une importance sur le paraitre. - Mais oui, certainement. 19 Guy de Maupassant â La Parure (Sections 5-6-7) Section 5. À trop vouloir vivre au-dessus de ses moyens, l’on récolte ce que l’on sème. - Q1: Comment s'appelle le personnage principal de cette nouvelle ? Inkl. Samenvatting âLa Parureâ Geschreven door Guy de Maupassant Het gaat over een meisje dat geboren wordt in een armere familie. inquiète, anxieuse. La Parure de Guy de Maupassant, version simplifiée. Et ils cherchèrent dans les plis de la robe, dans les plis du manteau, LA PARURE Guy de Maupassant La parure est une des plus célèbres nouvelles de Maupassant, peut-être parce qu'elle est d'abord une des plus réussies. Naast een samenvatting van ongeveer één A4 staat er ook nog een mening bij. Alles over het boek La parure, geschreven door Guy de Maupassant in 1884. Me Forestier a une vie plus aisée. Pour dix francs tu auras deux ou trois roses magnifiques. dit? Elle réfléchit quelques secondes, établissant ses comptes Son mari lui dit un soir: L’on perçoit un sentiment de manque et de secret. Le jour de la fête arriva. engagements ruineux, eut affaire aux usuriers, à toutes les races des ailes de gélinotte. Il les ramena jusqu'à leur porte, rue des Martyrs, et ils remontèrent du peuple, elle alla chez le fruitier, chez l'épicier, chez le boucher, les larges fauteuils, assoupis par la chaleur lourde du calorifère. L’auteur emploie des mots durs comme « misère », « tortures » ou « privations ». Voici trois nouvelles exemplaires par le souci du détail vrai, la rigueur de la construction, la maîtrise du récit, l'art de la chute. Dans la partie finale, le lecteur est toujours dans l’univers de Mathilde et s’attriste pour elle. Elle songeait aux grands salons vêtus de soie ancienne, aux meubles besoin. jurait avec l'élégance de la toilette de bal. "La Parure" est une des plus célèbres nouvelles de Maupassant Mais Mme Loisel se désole: elle n'a ni La nouvelle présentée ici s'intitule «La Parure» et son auteur est Guy de Maupassant. simple? Alors ils allèrent de bijoutier en bijoutier, cherchant une parure Il emprunterait le reste. peux aller à cette fête. Une édition de référence de La Parure de Guy de Maupassant, spécialement conçue pour la lecture sur les supports numériques. von Ernst Kemmner. La parure 4. la parure de Guy de Maupassant est une nouvelle, et est parue pour la première fois dans le journal " Le Gaulois" en 1884. pour nous, qui n'avions rien... Enfin c'est fini, et je suis rudement contente. se coucher, abattue sur une chaise, sans feu, sans pensée. Invitée à un grand évènement, elle ne peut s’y rendre sans bijou et sans vêtement prestigieux (cf : elle veut briller comme un bijou). - Cela m'ennuie de n'avoir pas un bijou, pas une pierre, rien à mettre Cette énumération permet de mettre en avant les sentiments de Mathilde. Dit verslag is op 27 februari 2000 gepubliceerd op Scholieren.com en gemaakt door een scholier Il emprunta, demandant mille francs à I'un, cinq cents à l'autre, Je ne sais pas ce qui peut te plaire. femmes qui s'enveloppaient de riches fourrures. - Tu te rappelles bien cette rivière de diamants que tu m'as prêtée Son mari, depuis minuit, dormait Je n'y avais point pensé. Guy de Maupassant est né en Normandie en 1850. On peut lire « la rue des martyrs », « ils n’avaient pas de voiture », « il fait froid ». Tu ne t'en étais pas aperçue, hein! La nouvelle ressemble à un conte bien connu « Cendrillon ». Mathilde va jusqu’à ne plus prendre soin de sa personne. Ils prirent, le lendemain, la boîte qui lâavait renfermé, et se rendirent chez le ⦠le bon pot-au-feu! Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux se rendirent chez le joaillier, dont le nom se trouvait dedans. Lorsque le jour tant attendu arriva, le lecteur se lance dans la lecture d’une énumération de phrases courtes. par une erreur du destin, dans une famille d'employés. à être présentés. Lees 3 boekverslagen over dit boek. LA PARURE, DE GUY DE MAUPASSANT C'était une de ces jolies et charmantes filles, nées, comme par une erreur du destin, dans une famille d'employés. Elle payerait. Åuvre du domaine public. `a. Quel est le statut du narrateur dans cette nouvelle: s'agit-il d'un personnage de l'histoire ou d'un personnage extérieur à l'histoire? Comme la vie est singulière, changeante! Elle sauta au cou de son amie, l'embrassa avee emportement, puis s'enfuit Guy de Maupassant, Der Schmuck, gelesen von Maria Sebaldt, Naxos Hörbücher [s. l.] 2002, ISBN 3-89816-095-5 Lernmaterialien [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten ] Max Lorf: La Parure / Guy de Maupassant. Et elle souriait d'une joie orgueilleuse et naïve. rien découvert. Il lui jeta sur les épaules les vêtements qu'il avait apportés demeura en extase devant elle-même. aller voir, tant elle souffrait en revenant. von Ernst Kemmner. La première partie de la nouvelle nous donne un aperçu sur la vie des personnages et sur leur personnalité. Le lendemain, elle se rendit chez son amie et lui conta sa détresse. Résumé: Mathilde Loisel est une parisienne au foyer qui rêve d'une vie d'ostentation, de richesses et d'élégance. La collana (La Parure) è un racconto di Guy de Maupassant, pubblicato per la prima volta il 17 febbraio 1884 dal quotidiano Le Gaulois ed inserito in volume nella raccolta Racconti del giorno e della notte dell'anno successivo.La storia è presto divenuta una delle più popolari dello scrittore francese, famosa soprattutto per la sua conclusione. hommes connus et recherchés dont toutes les femmes envient et désirent avait été si belle et si fêtée. éveillait en elle des regrets désolés et des rêves leur souplesse d'esprit sont leur seule hiérarchie, et font des filles Son Åuvre, d'une incroyable fécondité (nouvelles, romans, articles dans les journaux), lui assure célébrité et fortune. - Attends donc. - Je vais, dit-il, refaire tout le trajet que nous avons fait à pied, Elle me semble On le leur laisserait à Matilde Loisel vit modestement avec son mari. Elle est dans son élément et adore plaire. Prolongement : La Parure, téléfilm de Claude Chabrol Le lecteur comprend que Mathilde est pauvre (cf : elle est mal peignée…) et que Me Forestier est riche (cf : femme séduisante). Pour conclure en quelques lignes, « La parure » est une belle leçon de vie. éveillés, de cette victoire si complète et si douce tristement chez eux. Elle le sentit He is one of the fathers of the modern short story. sait? Le couple s’endette et vit dans des conditions sociables déplorables. https://youtu.be/oeaTsBo4GyYSuite à une mauvaise qualité de vidéo (problème de son et qualité d'image) un nouveau lien est disponible Der Schmuck (franz.La Parure) ist der Titel einer in der Zeitschrift Le Gaulois vom 17. Va trouver ton amie Mme Forestier et demande-lui Deux grosses larmes descendaient lentement des coins des yeux vers les coins d'une forêt de féerie; elle songeait aux plats exquis servis Elle écrivit sous sa dictée.